Fbt HIMAXX60A User Manual Page 2

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 20
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 1
1
13)Staccarelaspinaincasoditemporaleoquandononsiusa
l’apparecchioperunlungoperiodo.
14)Perl’assistenzatecnicarivolgersiapersonalequalificato.
L’assistenzatecnicnecessarianelcasoincuil’unitàsia
danneggiata,peres.perproblemidelcavodialimentazioneodella
spina,rovesciamentodiliquidiodoggetticadutiall’interno
dell’apparecchio,esposizioneallapioggiaoall’umidità,anomaliedi
funzionamentoocadutedell’apparecchio.
TOREDUCETHERISKOFELECTRICSHOCK
DONOTREMOVECOVER(ORBACK)
NOUSERSERVICEABLEPARTSINSIDE
REFERSERVICINGTOQUALIFIEDSERVICEPERSONNEL
TOREDUCETHERISKOFFIREORELECTRICSHOCK
DONOTEXPOSETHISEQUIPMENTTORAINORMOISTURE
PEREVITAREILRISCHIODISHOCKELETTRICO
NONAPRIREILCOPERCHIO
NONUSAREUTENSILIMECCANICIALL'INTERNO
CONTATTAREUNCENTRODIASSISTENZAQUALIFICATO
PEREVITAREILRISCHIODIINCENDIOODISHOCKELETTRICO
NONESPORREL'APPARECCHIATURAALLAPIOGGIA
OALL'UMIDITA'
QUESTOSIMBOLOAVVERTE,LADDOVEAPPARE,LAPRESENZADIUNA
TENSIONEPERICOLOSANONISOLATAALL’INTERNODELLACASSA:
ILVOLTAGGIOPUÒESSERESUFFICIENTEPERCOSTITUIRE
ILRISCHIODISCOSSAELETTRICA.
QUESTOSIMBOLOAVVERTE,LADDOVEAPPARE,DELLA
PRESENZADIIMPORTANTIISTRUZIONIPERL’USOEPER
LAMANUTENZIONENELLADOCUMENTAZIONE
ALLEGATA.SIPREGADICONSULTAREILMANUALE.
!
WARNING
RISKOFELECTRICSHOCK
DONOTOPEN
!
ATTENZIONE
!
1)Leggerequesteistruzioni
2)Conservarequesteistruzioni
3)Fareattenzioneatuttigliavvertimenti
4)Seguiretutteleistruzioni
5)Nonusarequestodispositivovicinoall’acqua
6)Puliresoloconunostrofinaccioasciutto
7)Nonostruireleaperturediventilazione.L’installazionedeveessere
eseguitainbasealleistruzionifornitedalproduttore.
8)Noninstallarenellevicinanzedifontidicalorecometermosifoni,
valvolediregolazione,stufeoaltriapparecchi(amplificatoricompresi)
cheproduconocalore
9)Nonannullarel’obiettivodisicurezzadellespinepolarizzateocon
messaaterra.Lespinepolarizzatehannoduelame,unapiùlarga
dell’altra.Unaspinaconmessaaterrahaduelameeunterzopolodi
terra.Lalamalargaoilterzopoloservonoperlasicurezza
dell’utilizzatore.Selaspinafornitanoadattaallapropriapresa,
consultareunelettricistaperlasostituzionedellaspina.
10)Proteggereilcavodialimentazionedalcalpestioedalla
compressione,inparticolareincorrispondenzadispine,prolunghee
nelpuntodalqualeesconodall’unità.
11)Usaresolodispositiviopzionali/accessorispecificatidalproduttore.
12)Utilizzareesclusivamenteconcarrelli,supporti,
treppiedi,mensoleotavolespecificatidalproduttoreo
vendutiunitamenteall’apparecchio.Sesiutilizzaun
carrelloprestareattenzionedurantelospostamento
combinatodelcarrelloedell’apparecchio,perevitareil
verificarsididannidovutiadeventualeribaltamento.
IMPORTANTIISTRUZIONIDISICUREZZA
WHEREMARKED,THISSYMBOLINDICATESADANGEROUSNON-
ISOLATEDVOLTAGEINSIDETHELOUDSPEAKER:
SUCHVOLTAGECOULDBESUFFICIENTTORESULTINTHERISKOF
ELECTRICSHOCK.
WHEREMARKED,THISSYMBOLINDICATESIMPORTANT
USAGEANDMAINTENANCEINSTRUCTIONSINTHE
ENCLOSEDDOCUMENTS.PLEASEREFERTOTHE
MANUAL.
!
IMPORTANTSAFETYINSTRUCTIONS
1)Readtheseinstructions
2)Keeptheseinstructions
3)Heedallwarnings
4)Followallinstructions
5)Donotusethisapparatusnearwater
6)Cleanonlywithdrycloth
7)Donotblockanyventilationopenings.Installinaccordancewiththe
manufacturer’sinstructions.
°Forproperairventilationpleasemakesuretoleavesufficient
clearance(min11inc.)onallsidesofthedevice.
°Pleasedonotplaceanynakedflamesource,suchaslighted
candles,onthedevice.
8)Donotinstallnearanyheatsources,suchasradiators,heat
registers,stovesorotherapparatus(includingamplifiers)thatproduce
heat
9)Donotdefeatthesafetypurposeofthepolarizedorgrounding-type
plug.Apolarizedplughastwobladeswithonewiderthantheother.A
groundingtypeplughastwobladesandathirdgroundingprong.The
widebladeorthethirdprongareprovidedforyoursafety.Ifthe
providedplugdoesnotfitintoyouroutlet,consultanelectricianfor
replacementoftheobsoleteoutlet.
10)Protectthepowercordfrombeingwalkedonorpinchedparticularly
at plugs,conveniencereceptacles,andthepointwheretheyexitfrom
theapparatus.
11)Onlyuseattachments/accessoriesspecifiedbythemanufacturer.
12)Useonlywiththecart,stand,tripod,bracket,or
tablespecifiedbythemanufacturerorsoldwiththe
apparatus.Whenacartisused,usecautionwhen
movingthecart/apparatuscombinationtoavoidinjury
fromtip-over.
13)Unplugthisapparatusduringlightningstormsor
whenunusedforlongperiodsoftime.
14)Referallservicingtoqualifiedservicepersonnel.
Servicingisrequiredwhentheapparatushasbeendamagedinany
way,suchaspower-supplycordorplugisdamaged,liquidhasbeen
spilledorobjectshavefallenintotheapparatus,theapparatushas
beenexposedtorainormoisture,doesnotoperatenormally,orhas
beendropped.
°Pleasedonotcovertheventilationslotswithpapers,tablecloths,
curtains,etc.inordernottopreventventilationofthedevice.
°Pleasekeepthedeviceawayfromwaterspringsandsplashesand
pleasedonotplaceanyobjectscontainingliquids,suchasvases,on
thedevice.
°:Toavoidtheriskofinjuriespleasesecurethedeviceto
thewallfollowingtheenclosedinstructions.
CAUTION
°Perconsentireunaventilazionesufficientnecessariopredisporre
unadistanzaminimadicirca30cm.pertuttiilatidell’apparecchiio.
°Laventilazionenondovrebbeessereimpeditacoprendoleaperture
diventilazioneconoggettiqualigiornali,tovaglie,tende,ecc.
°Nessunasorgentedifiammanuda,qualicandeleaccese,dovrebbe
esserepostasull’apparecchio.
°L’apparecchionondeveessereespostoastillicidiooaspruzzi
d’acquaequindisopraaldispositivonondevonoesserepostioggetti
contenentiliquidi,comeades.vasi.
°E:Perevitarsidiferirsiquestoapparecchiodeveessere
assicuratoallaparetesecondoleistruzionidiinstallazioneallegate.
ATTENZION
PRECAUZIONI
L’APPARECCHIODEVEESSERECOLLEGATOALLARETE
ELETTRICAMEDIANTEUNAPRESACONUNCOLLEGAMENTO
ALLATERRADIPROTEZIONE.
Questoapparecchidotatodipresadialimentazione;installare
l’apparatoinmanierachelapresadelcavodialimentazionerisulti
facilmenteaccessibile.
PRECAUTIONS
13)Staccarelaspinaincasoditemporaleoquandononsiusa
l’apparecchioperunlungoperiodo.
14)Perl’assistenzatecnicarivolgersiapersonalequalificato.
L’assistenzatecnicnecessarianelcasoincuil’unitàsia
danneggiata,peres.perproblemidelcavodialimentazioneodella
spina,rovesciamentodiliquidiodoggetticadutiall’interno
dell’apparecchio,esposizioneallapioggiaoall’umidità,anomaliedi
funzionamentoocadutedell’apparecchio.
PEREVITAREILRISCHIODISHOCKELETTRICO
NONAPRIREILCOPERCHIO
NONUSAREUTENSILIMECCANICIALL'INTERNO
CONTATTAREUNCENTRODIASSISTENZAQUALIFICATO
PEREVITAREILRISCHIODIINCENDIOODISHOCKELETTRICO
NONESPORREL'APPARECCHIATURAALLAPIOGGIA
OALL'UMIDITA'
QUESTOSIMBOLOAVVERTE,LADDOVEAPPARE,LAPRESENZADIUNA
TENSIONEPERICOLOSANONISOLATAALL’INTERNODELLACASSA:
ILVOLTAGGIOPUÒESSERESUFFICIENTEPERCOSTITUIRE
ILRISCHIODISCOSSAELETTRICA.
QUESTOSIMBOLOAVVERTE,LADDOVEAPPARE,DELLA
PRESENZADIIMPORTANTIISTRUZIONIPERL’USOEPER
LAMANUTENZIONENELLADOCUMENTAZIONE
ALLEGATA.SIPREGADICONSULTAREILMANUALE.
!
WARNING
!
ATTENZIONE
RISCHIODISHOCKELETTRICO
NONAPRIRE
!
1)Leggerequesteistruzioni
2)Conservarequesteistruzioni
3)Fareattenzioneatuttigliavvertimenti
4)Seguiretutteleistruzioni
5)Nonusarequestodispositivovicinoall’acqua
6)Puliresoloconunostrofinaccioasciutto
7)Nonostruireleaperturediventilazione.L’installazionedeveessere
eseguitainbasealleistruzionifornitedalproduttore.
8)Noninstallarenellevicinanzedifontidicalorecometermosifoni,
valvolediregolazione,stufeoaltriapparecchi(amplificatoricompresi)
cheproduconocalore
9)Nonannullarel’obiettivodisicurezzadellespinepolarizzateocon
messaaterra.Lespinepolarizzatehannoduelame,unapiùlarga
dell’altra.Unaspinaconmessaaterrahaduelameeunterzopolodi
terra.Lalamalargaoilterzopoloservonoperlasicurezza
dell’utilizzatore.Selaspinafornitanoadattaallapropriapresa,
consultareunelettricistaperlasostituzionedellaspina.
10)Proteggereilcavodialimentazionedalcalpestioedalla
compressione,inparticolareincorrispondenzadispine,prolunghee
nelpuntodalqualeesconodall’unità.
11)Usaresolodispositiviopzionali/accessorispecificatidalproduttore.
12)Utilizzareesclusivamenteconcarrelli,supporti,
treppiedi,mensoleotavolespecificatidalproduttoreo
vendutiunitamenteall’apparecchio.Sesiutilizzaun
carrelloprestareattenzionedurantelospostamento
combinatodelcarrelloedell’apparecchio,perevitareil
verificarsididannidovutiadeventualeribaltamento.
IMPORTANTIISTRUZIONIDISICUREZZA
WHEREMARKED,THISSYMBOLINDICATESADANGEROUSNON-
ISOLATEDVOLTAGEINSIDETHELOUDSPEAKER:
SUCHVOLTAGECOULDBESUFFICIENTTORESULTINTHERISKOF
ELECTRICSHOCK.
WHEREMARKED,THISSYMBOLINDICATESIMPORTANT
USAGEANDMAINTENANCEINSTRUCTIONSINTHE
ENCLOSEDDOCUMENTS.PLEASEREFERTOTHE
MANUAL.
!
IMPORTANTSAFETYINSTRUCTIONS
1)Readtheseinstructions
2)Keeptheseinstructions
3)Heedallwarnings
4)Followallinstructions
5)Donotusethisapparatusnearwater
6)Cleanonlywithdrycloth
7)Donotblockanyventilationopenings.Installinaccordancewiththe
manufacturer’sinstructions.
°Forproperairventilationpleasemakesuretoleavesufficient
clearance(min11inc.)onallsidesofthedevice.
°Pleasedonotplaceanynakedflamesource,suchaslighted
candles,onthedevice.
8)Donotinstallnearanyheatsources,suchasradiators,heat
registers,stovesorotherapparatus(includingamplifiers)thatproduce
heat
9)Donotdefeatthesafetypurposeofthepolarizedorgrounding-type
plug.Apolarizedplughastwobladeswithonewiderthantheother.A
groundingtypeplughastwobladesandathirdgroundingprong.The
widebladeorthethirdprongareprovidedforyoursafety.Ifthe
providedplugdoesnotfitintoyouroutlet,consultanelectricianfor
replacementoftheobsoleteoutlet.
10)Protectthepowercordfrombeingwalkedonorpinchedparticularly
at plugs,conveniencereceptacles,andthepointwheretheyexitfrom
theapparatus.
11)Onlyuseattachments/accessoriesspecifiedbythemanufacturer.
12)Useonlywiththecart,stand,tripod,bracket,or
tablespecifiedbythemanufacturerorsoldwiththe
apparatus.Whenacartisused,usecautionwhen
movingthecart/apparatuscombinationtoavoidinjury
fromtip-over.
13)Unplugthisapparatusduringlightningstormsor
whenunusedforlongperiodsoftime.
14)Referallservicingtoqualifiedservicepersonnel.
Servicingisrequiredwhentheapparatushasbeendamagedinany
way,suchaspower-supplycordorplugisdamaged,liquidhasbeen
spilledorobjectshavefallenintotheapparatus,theapparatushas
beenexposedtorainormoisture,doesnotoperatenormally,orhas
beendropped.
°Pleasedonotcovertheventilationslotswithpapers,tablecloths,
curtains,etc.inordernottopreventventilationofthedevice.
°Pleasekeepthedeviceawayfromwaterspringsandsplashesand
pleasedonotplaceanyobjectscontainingliquids,suchasvases,on
thedevice.
°:Toavoidtheriskofinjuriespleasesecurethedeviceto
thewallfollowingtheenclosedinstructions.
CAUTION
°Perconsentireunaventilazionesufficientnecessariopredisporre
unadistanzaminimadicirca30cm.pertuttiilatidell’apparecchiio.
°Laventilazionenondovrebbeessereimpeditacoprendoleaperture
diventilazioneconoggettiqualigiornali,tovaglie,tende,ecc.
°Nessunasorgentedifiammanuda,qualicandeleaccese,dovrebbe
esserepostasull’apparecchio.
°L’apparecchionondeveessereespostoastillicidiooaspruzzi
d’acquaequindisopraaldispositivonondevonoesserepostioggetti
contenentiliquidi,comeades.vasi.
°E:Perevitarsidiferirsiquestoapparecchiodeveessere
assicuratoallaparetesecondoleistruzionidiinstallazioneallegate.
ATTENZION
PRECAUZIONI
Questoapparecchidotatodipresadialimentazione;installare
l’apparatoinmanierachelapresadelcavodialimentazionerisulti
facilmenteaccessibile.
PRECAUTIONS
THEDEVICEMUSTBECONNECTEDTOTHEMAINSTHROUGHA
POWEROUTLETWITHAPROTECTIVEEARTHCONNECTION.
Thisdevicefeaturesapoweroutlet;installthedevicesothattheoutlet
forthepowercordisaccessible.easily
Page view 1
1 2 3 4 5 6 7 ... 19 20

Comments to this Manuals

No comments